-

Interaktiven Text erstellen

Für das Speichern von Texten müssen Sie sich anmelden oder registieren.  

1. Text bearbeiten und Einstellungen vornehmen  ⓘLexikon wird geladen …

Sprache  

Titel  

Darstellung (Farbcode)
Keine AnalyseMit WortangabeWortgruppeMit Aufgabe/LückeMit Wortangabe und AufgabeBekanntes WortBekanntes Wort und WortangabeBekanntes Wort und AufgabeKeine Fremdsprache

Wörter zur Bearbeitung anklicken

Kategorien (mehrere pro Wort möglich)
     

Markierungen (nur eine pro Wort möglich)
     

Wörter markieren
  Aktuelle Kategorie       Aktuelle Markierung       Keine Analyse     Keine Fremdsprache     Bekanntes Wort       Wortgruppe  
Bei allen Wörtern setzen: Keine AnalyseBekanntes Wort

Nebensätze markieren
  ⌞     ⌟     ⌜     ⌝     ⌊     ⌋     ⌈     ⌉  

Einstellungen (für Anzeige)
Formenanalyse zulassen
Grammatik zulassen
Ergänzungen (bei Präpositionen und Verben, Kongruenz) zulassen
Kategorien abfragen statt einblenden
Richtige Lösungen einblenden
Zeilen nummerieren
Suche sperren
Änderungen am Text sperren
Kopie des Textes erlauben

Gesperrte Wörterbücher:
Lucius Hartmann
Navigium (nur Latein)
Perseus
Navigium (Volltext) (nur Latein)

2. Text testen

  (wird in einem neuen Tab geöffnet)

3. Text exportieren oder importieren

(falls man sich nicht hier auf der Website anmeldet, dort den Text online speichert und ihn anschliessend per Link zur Verfügung stellt)

4. Kurzbeschreibung und Codierung

Der interaktive Text (optimiert für Griechisch und Latein) bietet folgende Möglichkeiten:
  1. Online-Tool (funktioniert gut an Computern und Tablets, auf Smartphones ist der Bildschirm eher zu klein), benötigt nur einen einigermassen modernen Browser und (für die Formenanalyse mit Perseus oder Navigium) Onlinezugang
  2. Markieren von Wörtern und Wortgruppen, Teilsätzen, Nebensätzen
  3. Automatische Formenanalyse für lateinische und griechische Wörter (inkl. Übersetzung der Grundform) mit den Wörterbüchern von Lucius Hartmann, Perseus und Navigium (nur Latein) (kann insgesamt oder pro Wort deaktiviert werden)
  4. Suchfunktion für Wikipedia, Google, Navigium und PONS online (letztere nur für Latein)
  5. Eingabe der Übersetzung direkt im Tool möglich
  6. Eigene Wortangaben durch Lehrperson
  7. Titel und Textteile, die nicht in der Fremdsprache stehen
  8. Markierung von Wortgruppen, Teilsätzen, Nebensätzen durch Lehrperson
  9. Aufgaben pro Wort (mit/ohne Einblenden der Lösung): Textfeld oder One choice
  10. Kategorisierung von Wörtern (z.B. Prädikate, Völkernamen, Ablativus absolutus) inkl. zugehörigen Aufgaben
  11. Lückentexte
  12. Export im RTF-Format (zur Weiterverarbeitung in einem Textverarbeitungsprogramm wie Microsoft Word)
Beschreibung der Eingabe- und Einstellungsmöglichkeiten:
  • Keine Analyse: Beim Klicken auf das Wort wird keine Analyse angezeigt.
  • Mit Wortangabe: Beim betreffenden Wort ist die Grundform, eine Bedeutung/Angabe oder die Form angegeben; diese Informationen werden bei der Analyse zuoberst angezeigt; ist eine Bedeutung/Angabe angegeben, wird diese in der rechten Spalte dargestellt.
  • Bekannt: Es handelt sich um ein bekanntes Wort. Die Bedeutung/Angabe wird nicht in der rechten Spalte dargestellt.
  • Wortgruppe: Die angegebenen Wörter bilden eine Wortgruppe; sie werden beim Klicken jeweils unterstrichen.
  • Keine Fremdsprache: Es handelt sich nicht um ein fremdsprachiges Wort. Daher ist keine Analyse möglich, und das Wort wird in einer anderen Schrift gesetzt.
  • Mit Aufgabe/Lücke: Zu diesem Wort gibt es eine Aufgabe oder es kann/muss im Lückentext als Lücke vorkommen.
  • Eingabe von Informationen zu einem Wort:
    • Keine Analyse zulassen: Beim Klicken auf das Wort wird keine Analyse angezeigt.
    • Anmerkung: Grundform bzw. Angabe: Diese Informationen werden bei der Analyse zuoberst angezeigt; ist eine Bedeutung/Angabe angegeben, wird diese in der rechten Spalte dargestellt (ausser es handelt sich um ein als „Bekannt“ markiertes Wort).
    • Form: Diese Information wird bei der Analyse zuoberst angezeigt.
    • Bekanntes Wort: In diesem Fall wird die Bedeutung/Angabe nicht in der rechten Spalte dargestellt.
    • Wort in der Datenbank: Zuweisung zu einem Lemma in der Datenbank (andere Lemmata werden ausgeblendet).
    • Wortgruppe: Eine Wortgruppe kann durch Klicken auf die betreffenden Wörter im Text erstellt werden. Anschliessend muss sie gespeichert werden.
    • Kategorie(n): Das Wort wird den gewählten Kategorien zugewiesen.
    • Markierung: Das Wort erhält die gewählte Markierung.
    • Aufgabe: Aufgabe zum betreffenden Wort (Text oder One choice)
    • Lösung(en): richtige Lösung (Text oder One choice), darunter falsche Lösungen für One choice; bei One choice wird die Reihenfolge bei der Aufgabenstellung jeweils zufällig gewählt.
    • Lücke: Anstelle des Wortes wird immer eine Lücke (Option „Ja“), zufällig („Zufällig“) oder nie eine Lücke („Nein“) gesetzt, die man dann als Aufgabe füllen muss.
    • Keine Fremdsprache: Es handelt sich um ein Wort, das nicht fremdsprachig ist (z.B. ein deutscher Untertitel). Es wird dann keine Analyse gemacht, und das Wort wird in einer anderen Schrift gesetzt.
  • Kategorien:
    Es lassen sich beliebig viele Kategorien (z.B. Satzglieder, Wortarten, Leitbegriffe) definieren und den einzelnen Wörtern zuweisen (jedes Wort kann in mehreren Kategorien sein). Die Kategorien können als Aufgabe genutzt werden („Kategorien abfragen statt einblenden“) oder im interaktiven Text eingeblendet werden (dann werden z.B. alle Wörter mit der Kategorie „Prädikat“ farbig markiert). Es kann immer nur eine Kategorie eingeblendet werden.
  • Markierungen:
    Es lassen sich beliebig viele Markierungen (z.B. Satzglieder, Wortarten, Leitbegriffe) definieren und den einzelnen Wörtern zuweisen (jedes Wort kann max. eine Markierung haben). Die Markierungen können nicht als Aufgabe genutzt werden. Es können mehrere Markierungen gleichzeitig eingeblendet werden. Markierte Wörter erhalten je eine bestimmte Farbe.
  • Wörter markieren:
    Wörter können direkt durch Mausklick markiert werden: in der aktuellen Kategorie, als Wort ohne Analyse, als nicht fremdsprachiges Wort, als bekanntes Wort, als Teil einer Wortgruppe. Zudem kann man alle Wörter als nicht analysierbar oder als bekannt markieren.
  • Nebensätze markieren:
    Man kann so Nebensätze oder Wortgruppen (z.B. AcI oder Abl. abs.) markieren, welche nachher im interaktiven Text durch Klicken ein- und ausgeblendet werden können.
  • Einstellungen:
    • Formenanalyse zulassen: Die Formenanalyse ist grundsätzlich möglich (ausgenommen sind Wörter, bei denen die Option „Keine Analyse“ gewählt ist oder die nicht fremdsprachig sind).
    • Grammatik zulassen: Informationen zur Grammatik werden eingeblendet (z.B. Funktionen der Kasus oder der Modi).
    • Ergänzungen zulassen: bei Präpositionen, Verben, Adjektiven und Relativpronomen werden passende Bezugsnomen eingeblendet.
    • Kategorien abfragen statt einblenden: Die Zuordnung zu Kategorien wird als Aufgabe gestellt. Es git jeweils zwei Aufgabentypen: mindestens ein Wort der betreffenden Kategorie bestimmen oder alle Wörter bestimmen.
    • Richtige Lösungen einblenden: Bei den Aufgaben werden die richtigen Lösungen jeweils nach dem Überprüfen der eingegebenen Antworten angezeigt.
    • Zeilen: Die Zeilen werden nummeriert (Achtung: Auch nicht fremdsprachige Teile wie z.B. der Titel werden ebenfalls nummeriert).
    • Suche sperren: Die Suchfunktion (andere Wörterbücher, wikipedia, Google) ist gesperrt.
    • Änderungen am Text sperren: Der Text kann nicht direkt (im Expertenmodus) geändert werden.
    • Kopie des Textes erlauben: Der Text kann mit allen Angaben für die Weiterverwendung als interaktiver Text kopiert werden.
    • Gesperrte Wörterbücher: Die ausgewählten Wörterbücher stehen bei der Analyse nicht zur Verfügung.

Professionelle Eingabemöglichkeiten (Codierung):
Wort$ → keine Analyse dieses Worts erlaubt
Wort{Fremdsprache|Deutsch|Kategorien|Aufgabe|Lösungen|Lücke|Form|Bekannt|Wortgruppe|Markierung} → Wortangabe in der Form „Fremdsprache: Deutsch“, Kategorien (getrennt mit $), Aufgabe, Lösung(en) (allenfalls getrennt mit $), Lücke (ja oder zufällig), Form, bekanntes Wort (ja oder nein; falls ja, gibt es keine Wortangabe), Wortgruppe (IDs, getrennt mit $), Markierung
%1L Wort1 Wort2 %1R → Wortgruppe/Nebensatz (Stufe 1, Markierung mit ⌞ bzw. ⌟)
%2L Wort1 Wort2 %2R → Wortgruppe/Nebensatz (Stufe 2, Markierung mit ⌜ bzw. ⌝)
%3L Wort1 Wort2 %3R → Wortgruppe/Nebensatz (Stufe 3, Markierung mit ⌊ bzw. ⌋)
%4L Wort1 Wort2 %4R → Wortgruppe/Nebensatz (Stufe 4, Markierung mit ⌈ bzw. ⌉)
& XXX & → keine Analyse/Anmerkungen im Teil XXX (z.B. für deutschen Text)

24.12.2024 / Lucius Hartmann
Letzte Änderung: 24.12.2024
Fragen, Anregungen, Kommentare bitte an: Lucius Hartmann